ich verstehe auch nicht, was "schnurbelig" ist.
ich verstehe auch nicht, was "schnurbelig" ist.
"Und dies ist das Zeugnis: dass GOTT uns ewiges Leben gegeben hat, und dieses Leben ist in Seinem SOHN.
Wer den SOHN hat, hat das (wahre) Leben; wer den SOHN GOTTES nicht hat, hat das (wahre) Leben nicht."
1. Johannes 5:11,12.
Beiträge: | 15.456 |
Registriert am: | 03.10.2009 |
schnurbelig?
Ist nicht so überzeugend, wie etwa "seilig", die setzt sich aus etlichen Schnüren zusammen,
lerne nur Jurek, ich tu es auch mit Wörtern,
die ich noch nie hörte
Beiträge: | 3.518 |
Registriert am: | 27.10.2017 |
Dann ist aber die NWÜ doch besser, weil sie besseres Deutsch verwendet, welches man leichter versteht!
Ich verstehe nicht, warum manche neigen dazu mit Vorliebe Mittelalterliche "Hochdeutsche" Bibeln zu verwenden!
"Und dies ist das Zeugnis: dass GOTT uns ewiges Leben gegeben hat, und dieses Leben ist in Seinem SOHN.
Wer den SOHN hat, hat das (wahre) Leben; wer den SOHN GOTTES nicht hat, hat das (wahre) Leben nicht."
1. Johannes 5:11,12.
Beiträge: | 15.456 |
Registriert am: | 03.10.2009 |
Liebe Leute,
hat jemand eine Idee oder einen Hinweis, wie man die neue NÜW nicht runterladen, sondern dann auch konfortabel nutzen kann?
Man kann die neue NÜW zwar als Pdf - mit den anderen Formaten kenne ich mich nicht so aus - runterladen. Aber bei ca 2000 Seiten wäre es ziemlich mühsam, wenn man mal eine bestimmte Bibelstelle finden will.
Bei jw.org hat man ja komfortable Menues, also erst das Bibelbuch anklicken, dann die Kapitel und dann kann man auf die Verse zugreifen.
Ich habe Linux Ubuntu. Es werden zwar Apps für Adroid angeboten und da wird es wohl komfortabler sein. Aber Android Anwendungen werden wohl nicht unter Linux laufen. Ja, es soll eine "Container-"-Lösung geben. Aber das zu installieren ist auch etwas kompliziert und manchmal klappen solche komplizierten Sachen nicht.
Zur Not muß ich halt jeweils jw.org aufrufen.
Gruß
vom Schrat
WER ZENSIERT FÜRCHTET DIE WAHRHEIT
Beiträge: | 8.317 |
Registriert am: | 31.03.2012 |
Warum schreibst du Schrat immer wieder „NÜW“ und nicht „NWÜ“?
Mit LINUX und so’n Zeug kenne ich mich nicht aus.
Wieso verwendest du kein Windows? Dieses ist für die allermeisten Programme gut verwendbar.
Hat JW.org kein Programm für Linux? Das würde mich wundern!
Zitat
Zur Not muß ich halt jeweils jw.org aufrufen.
Und deine Brüder in der Versammlung kennen sich damit auch nicht aus, oder gehst du nicht zu deinen Versammlungen?
Gruß
"Und dies ist das Zeugnis: dass GOTT uns ewiges Leben gegeben hat, und dieses Leben ist in Seinem SOHN.
Wer den SOHN hat, hat das (wahre) Leben; wer den SOHN GOTTES nicht hat, hat das (wahre) Leben nicht."
1. Johannes 5:11,12.
Beiträge: | 15.456 |
Registriert am: | 03.10.2009 |
F R A G E :
Ist die NWÜ 2018 wirklich die von 2018?
Am Anfang dieser Bibel steht: „Übersetzt nach der revidierten New Word Translation (2013)“
= Übersetzung einer Übersetzung von 2013 oder wie ist das zu verstehen?
Gab es also diese Übersetzung schon 2013 in Englisch in Gebrauch?
"Und dies ist das Zeugnis: dass GOTT uns ewiges Leben gegeben hat, und dieses Leben ist in Seinem SOHN.
Wer den SOHN hat, hat das (wahre) Leben; wer den SOHN GOTTES nicht hat, hat das (wahre) Leben nicht."
1. Johannes 5:11,12.
Beiträge: | 15.456 |
Registriert am: | 03.10.2009 |
Zitat von Schrat im Beitrag #672
Lieber Gerd,
ich lasse nicht mehr bei der WTG für mich denken, sondern denke selber!
Ich koche selber, die Fertiggereichte von der WTG schmecken mir oft nicht, irgndwo und irgendwie schlechte Zutaten!
Gruß
vom Schrat
-----------------------------
Liebe Grüße von Ga-chen
Die Sylvia Geiser aus Pattaya, welche hier mitliest, hat auf meine Frage folgendes geschrieben (was ich mit ihrer Zustimmung hier zitiere):
Zitat
Habe gerade in Deinem Forum rumgeschaut. Du stehst ja aussergewöhnlich früh auf.
Du fragst nach dieser Übersetzung, ja diese englische Übersetzung in grau bekamen wir 2013. Ich erinnere mich noch genau, denn eine Schwester in Bangkok besorgte sie mir und übergab sie mir im Hotel Oriental, wo ich sie zum Essen einlud.
[…]
Also nochmals diese englische Übersetzung von 2013 ist jetzt auf Deutsch rausgekommen. Diese Bibel habe ich einem Ladyboy, der letztes Jahr unter Drogen zu uns in die Versammlung kam geschenkt. Er suchte Hilfe bei uns.
Das habe ich nicht gewusst. Denn mir kam so vor, als auf BI.org die Freigabe durch einen Glied der LK diese Bibel freigegeben wurde, dass das nicht so lange zurück lag. Dabei ist das schon 5 Jahre her!
Ich habe diese Bibel (da ich sie nicht in gedruckter Form habe) im web angesehen. Besonders mit den neuen Erweiterungen, die ich recht gut finde.
Danke Sylvia auf dem Wege für deine Antwort!
"Und dies ist das Zeugnis: dass GOTT uns ewiges Leben gegeben hat, und dieses Leben ist in Seinem SOHN.
Wer den SOHN hat, hat das (wahre) Leben; wer den SOHN GOTTES nicht hat, hat das (wahre) Leben nicht."
1. Johannes 5:11,12.
Beiträge: | 15.456 |
Registriert am: | 03.10.2009 |
Zitat
Aber bei ca 2000 Seiten wäre es ziemlich mühsam, wenn man mal eine bestimmte Bibelstelle finden will.
Verstehe ich leider nicht. Es gibt doch auch eine Suchfunktion in deinem PDF-Reader.
Ich sehe es mir mal unter Ubuntu an. Man kann übrigens unter Ubuntu auch ein virtuelles, komplettes Windowssystem einrichten. Funktioniert gut.
Android-Apps kann man auch mit der entsprechenden Software unter Linus ausführen. Bei Apple gibt es Probleme, bzw. einige Hürden.
Falls du die Watchtower-Library installiert hast, müßtest du die neue NWÜ dort updaten können, sowie sie als Update verfügbar ist.
Früher war es bei der gedownloadeten so, dass man die gleichen Funktionen wie jetzt online hatte....
-----------------------------
Liebe Grüße von Ga-chen
Vielen Dank für die Hinweise,
bin auf eine einigermaßen komfortable Möglichkeit gekommen, relativ einfach an den Inhalt der neuen Bibel heranzukommen.
Upgrade der alten Bibel hat nicht funktioniert, ging nur von 2015 auf 2016....
Mag sein, daß die Funktion vorher nicht da war oder ich sie übersehen habe. Auf jeden Fall habe ich jetzt die NÜW runtergeladen. Ist natürlich ein ganz schöner Packen! 40 MB...
Aber dort gibt es oben links eine Vorschaufunktion. Und wenn ich Seite 40 aufblätter, dann kommt das Inhaltsverzeichnis der Bibelbücher. Dort wird das Bibelbuch dann aufgeblättert, wenn ich es im Inhaltsverzeichnis anklicke. Und zu jedem Bibelbuch kommt man erst mal auf die Vorschau mit Kapitelangabe. Dort kann man dann das gewünschte Kapitel anklicken!
Also "Geht nicht gibts nicht..."
Gruß
vom Schrat
WER ZENSIERT FÜRCHTET DIE WAHRHEIT
Beiträge: | 8.317 |
Registriert am: | 31.03.2012 |
Genau! 😃
-----------------------------
Liebe Grüße von Ga-chen
Liebe Leser,
die ihr auch mal in die NÜW hineinschauen wollt:
Das "I-Tüpfelchen". Die Seite 40 als Einstieg kann man auch als erstes unter Lesezeichen erfassen und dann hat man die Navigation, wie man es gewohnt ist.
1) Bibelbuch anklicken
2) Kapitel anklicken
3) zum Vers gehen, den man sucht
Dann hat man auch noch eine Funktion, um seine eigenen Bemerkungen zu machen. Habe ich abernoch nicht genutzt und ausprobiert.
WER ZENSIERT FÜRCHTET DIE WAHRHEIT
Beiträge: | 8.317 |
Registriert am: | 31.03.2012 |
Hier ist Link zu sehen:
Zitat von Gerd im Beitrag #31
Interlinear online!Das bietet die JW.org neuerdings an, sogar mit deutscher Übersetzung zu den griechischen Wörtern, Auszug aus 1Kor. 15, es wird klar wenn man es direkt im Netz liest:
https://wol.jw.org/en/wol/b/r1/lp-e/int/E/1985/46/15
- die Kopie unten ergibt ein großes Durcheinander.
Ich werde es snippen und hochladen, weiter unten zu sehen, nach rechts scrollen:
42 οὕτως Somit καὶ ebenfalls ἡ das ἀνάστασις Auferstehung τῶν des νεκρῶν. tote (eins). σπείρεται Es wird gesät .ν im φθορᾷ, Korruption, ἐγείρεται es wird angehoben .ν im ᾳφθαρσίᾳ · Unbestechlichkeit; 43 σπείρεται es wird gesät .ν im ἀτιμίᾳ, entehren, ἐγείρεται es wird angehoben .ν im δόξῃ · Ruhm; σπείρεται es wird gesät .ν im ἀσθενείᾳ, Kraftlosigkeit ἐγείρεται es wird angehoben .ν im δυνάμει · Leistung; 44 σπείρεται es wird gesät σῶμα Karosserie ψυχικόν, seelisch, ἐγείρεται es wird angehoben σῶμα Karosserie πνευματικόν. geistig. Εἰ Ob ἔστιν ist σῶμα Karosserie ψυχικόν, seelisch, ἔστιν ist καὶ ebenfalls πνευματικόν. geistig (eins).
Beiträge: | 3.518 |
Registriert am: | 27.10.2017 |
Ja, aber die Übersetzung ist bei mir in ENGLISCH!
Ich wollte bitte ein Direktlink dazu für DEUTSCH!
"Und dies ist das Zeugnis: dass GOTT uns ewiges Leben gegeben hat, und dieses Leben ist in Seinem SOHN.
Wer den SOHN hat, hat das (wahre) Leben; wer den SOHN GOTTES nicht hat, hat das (wahre) Leben nicht."
1. Johannes 5:11,12.
Beiträge: | 15.456 |
Registriert am: | 03.10.2009 |
Ein Kostenloses Forum | Einfach ein Forum erstellen |