Hallo Schrat,
danke für deine Mühe, aber ich denke, du hast mich nicht verstanden, um was es mir ging, auch wenn ich das extra unterstrichen hatte. (Ich war wohl zu undeutlich? Versuche es noch besser).
Das Thema hier ist nicht die Definition von „Porneia“ o.d.g., und ob die WTG das richtig oder falsch interpretiert!
Das Thema und die Frage bezieht sich auf die Qualität der MEIDUNG solcher Personen, egal ob „Bruder“ oder ein Weltlicher. Denn alle beide sind als Gemeinschaft zu meiden nach Worten Pauli. Oder nicht?
Die Aussagen des Apostels Paulus in seinem früheren Brief, bezogen sich also ursprünglich auf die Menschen VON DER WELT, dass diese, die sowas treiben, ZU MEIDEN SIND.
Dann schreibt er nun, dass auch jemand, der sich „Bruder“ nennt, aber auch sowas treibt, ZU MEIDEN ist!
WO ist also der UNTERSCHIED bei der FORM DER MEIDUNG von WELTLICHEN und solchen, die sich „Bruder“ nennen? (Man soll doch alle BEIDE Seiten meiden, die Weltlichen und die aus der Versammlung, die die gleichen Dinge treiben!).
Hat irgendwo die WTG den Unterschied mit Umgang zu den zwei Gruppen von Leuten, die das gleiche treiben, erklärt? Wenn ja, wo?
= Verstehst du meine Aussage?
Ich möchte aber mein Bibelzitat hier extra aus der NWÜ wiedergeben, was m. E. genauer übersetzt ist, da in obigen Zitat ist der Vers 10 m. E. missverständlich (bzw. gar interpretativ etwas falsch wiedergegeben), dass damit NICHT die Weltmenschen gemeint wären (weil es ja dann im V. 12+13 darum geht, nicht die in der Welt zu richten, für die GOTT zuständig ist, sondern die in der Versammlung).
Doch, es geht ja darum, dass man keine (enge, „sonst müsste man aus der Welt herausgehen“) Gemeinschaft mit den Weltmenschen haben soll, die Hurer, Erpresser u.d.g., sind. Aber jetzt schreibt Paulus in Bezug auf die in der Versammlung (aus dem Anlass heraus, weil ein Christ hatte mit seiner Schwiegermutter unzüchtige Beziehungen).
So heißt dieser Abschnitt in der NWÜ:
„9 In meinem Brief schrieb ich euch, keinen Umgang mehr mit Hurern zu haben, 10 nicht [in dem Sinne] gänzlich mit den Hurern dieser Welt oder den Habgierigen und Erpressern oder Götzendienern. Sonst müßtet ihr ja aus der Welt hinausgehen. 11 Nun aber schreibe ich euch, keinen Umgang mehr mit jemandem zu haben, der Bruder genannt wird, wenn er ein Hurer oder ein Habgieriger oder ein Götzendiener oder ein Schmäher oder ein Trunkenbold oder ein Erpresser ist, selbst nicht mit einem solchen zu essen. 12 Denn was habe ich damit zu tun, die, die draußen sind, zu richten? Richtet ihr nicht die, die drinnen sind, 13 während Gott die richtet, die draußen sind? „Entfernt den bösen [Menschen] aus eurer Mitte.““
N o c h m a l s :
In früheren (nicht überlieferten) Brief schrieb Paulus an die Korinther, dass sie keinen Umgang mit Weltmenschen haben sollen, die Hurer u.d.g. sind. Aber „keinen Umgang“ bedeutet es nicht im absolutem Sinn, „Sonst müßtet ihr ja aus der Welt hinausgehen“.
Jetzt aber schreibt er ihnen (in dem überlieferten 1.Kor.-Brief, Kap.5 ab V.11), aufgrund der Vorkommnisse in dieser Versammlung, dass sie (intern) keinen Umgang haben sollen, mit jemanden, der (auch) in der Versammlung solche Dinge treibt!
Um die Weltlichen brauchen sie (die Ältesten) sich nicht zu kümmern (nicht zu richten, denn GOTT wird das mit denen tun), aber den (Reuelosen) in der Versammlung, sollen sie aus der Versammlung entfernen (weil ein wenig Sauerteig die ganze Masse durchsäuert)!
So verstehe ich die Botschaft des Paulus.
Also wenn man die WELTLICHEN meiden soll, und die AUS DER VERSAMMLUNG meiden soll (wegen derer gleichwertigen Schlechtigkeiten), wo ist da der UNTERSCHIED in dieser MEIDUNG zwischen Weltlichen und aus der Versammlung?
Gruß