1:4

#16 von Jurek , 24.09.2022 08:15

In der gemeinschaftlichen Bibelbetrachtung, sind wir bei 2.Pet 1 angelangt.
Eine Teilnehmerin verwendet ihre Bibelübersetzung „Die gute Nachricht“-Bibel.
Da steht zum Schluss vom Vers 4:
„…und an der göttlichen Unsterblichkeit teilhaben.“.

Steht in dem Vers wirklich was davon, dass wir an der göttlichen Unsterblichkeit teilhaben?

Der betreffende hellenische Begriff „φυσεως“ beschreibt nicht die Unsterblichkeit, sondern die Natur GOTTES.

Nach einem Nachschlagewerk, bedeutet
φυσíς (physis) Natur, Charakter, oder die Beschaffenheit von etwas, als natürliche Folge oder Bedingung (Röm 1:26; 11:21,24; 1.Kor 11:14; Gal 4:8; Eph 2:3; 2.Pet 1:4).

2) Art, Klasse, Gattung (Jak 3:7+).


Wenn man den Kontext ab dem V.5 beachtet, dann folgen dem die Eigenschaften, welche uns mit der göttlichen Eigenschaften seiner Natur kleiden sollten.
Die Übersetzung in Verbindung mit „Unsterblichkeit“, finde ich dazu nicht sehr passend.


"Und dies ist das Zeugnis: dass GOTT uns ewiges Leben gegeben hat, und dieses Leben ist in Seinem SOHN.
Wer den SOHN hat, hat das (wahre) Leben; wer den SOHN GOTTES nicht hat, hat das (wahre) Leben nicht.
"
1. Johannes 5:11,12.

 
Jurek
Beiträge: 15.186
Registriert am: 03.10.2009

zuletzt bearbeitet 24.09.2022 | Top

   

Matthäus-Evangelium
Lukas-Evangelium

Joh 3:16
Xobor Ein Kostenloses Forum | Einfach ein Forum erstellen
Datenschutz